Inotungamirwa, Secondary dzidzo uye zvikoro
Meaning uye mavambo phraseologism "musoro yezuva." Kushandiswa vezvenhau uye mabhuku
vezvenhau kazhinji zvatinazvo kuverenga uye kunzwa nemishonga Mutsara ane zvaanoreva iri Pakutanga, zvinoita pachena, asi havasi pachena. "News panyaya yezuva" - iri nyaya yakadaro. Ndezvipi ruzivo? Zvichida, musi emwedzi? Kuziva mhinduro chaiwo, tinofanira kuongorora zvazvinoreva uye kwakabva phraseologism "musoro yezuva."
Mashoko aya inowanzoshandiswa kwete chete vezvenhau asi mabhuku. Writers musapotse mukana kushandisa idioms, vanobata mashoko. Vanoshandisa pavo kuti basa ravo rakajeka.
ukoshi
Rinotsanangura Dictionary of yakatarwa zvirevo zvinosanganisira kukosha "nyaya yacho zuva" mapapiro mashoko. "Pane chinhu zvikuru kushanda nhasi, kukonzera yakawedzera kufarira munhu kana yose kwenzanga" Unogonawo kuwana dudziro ichi: "The vachida nguva, anorayira pakarepo kugutsikana." Journalistic dudziro iri sezvinotevera: ". Chii chinoita chakasimba ruzhinji kufarira nhasi"
Nei wakasarudza isakarurama tinged shoko kwakadaro "hasha"? In mumaduramazwi mutauro Church kwechiSlavonic zviri kubatwa somunhu "hanya". Pashure pezvose, chii anofinha, zvakaoma uye kunetsa, yatinoti hasha.
Zvinofanira kucherechedzwa kuti ichi hove mutsara ine rakajeka anotaurisa coloring, izvo ichikutadzisa kukura kwebasa kushandiswa kwayo pakutaura kwezuva nezuva. Kunyange zvakadaro, mazuva ano zvava unoshandiswa zvikuru mashoko munhau uye mabhuku. Zvisinei, haasi munhu wose anoziva zvinoreva uye mavambo phraseologism "musoro yezuva." Izvi zvinofanira kugadziriswa kuitira kuti kurishandisa rakanyatsorurama uye zvakakodzera.
Origin phraseologism "Day One"
Yokuronda nhoroondo dzakakurumbira mashoko - anogara ari inonakidza chaizvo urongwa. Saka, kwakabva "Rimwe Day" phraseologism zvinoreva pakutanga mumireniyamu yechipiri. Pakutanga, mutsara uyu chaiva chikamu mazwi kubva Gospel. Zvaiita Sokuti ichi: "... kunodzora kusvikira zuva nezvakaipa zvaro." Aine monyorora ano, mashoko aya anogona kududzirwa se "zvakakwanira nerimwe zuva riri dambudziko vayo." Izvozvo kusanyanya kunetseka mangwana, nhasi zvakare chinhu chokufunga nezvacho.
Shoko "Kubata" somunhu chipauro aumba kubva yeBhaibheri okuti, akapinda paupamhi kushandiswa mumutauro wokuRussia iri pakati XIX remakore. Shandisa zvakananga yepakutanga, uyewo kuongorora zvinoreva uye kwakabva phraseologism "musoro yezuva" vanyori vakatanga yechipiri yezana remakore rapfuura. Kureva, kana kare hwakasimbiswa kwazvo duramazwi.
Kudya mumabhuku
Uyewo okuti "nyaya yacho zuva" waibatanidzwa 50-60-ies zviri XIX remakore. Wakatanga zvaparadzwa mumapepanhau. Muna nganonyorwa "Mumakomo" by Russian munyori uye ethnographer Pavel Melnikov-Pechersky dimikira iri zvishoma ichigadziriswa, asi uchakakwana: "Gore riri gore, makore zana havana kukodzera. Pose chitonge zvakaipa kwayo. "
The okuti inogona kuwanikwa mabasa ane mabhuku mutsoropodzi Nikolai Solovyov, nevanhu Dmitri Pisarev uye Yuri Samarin, iro zuva kubva XIX remakore. Zvikuru akarishandisa Saltykov-Shchedrin uye Dostoevsky.
Uchishandisa vakanyora okuti "zuva hasha" dimikira akauya duramazwi peji, apo akagamuchira dudziro yake. Kokutanga richiwanika munyika kuunganidzwa Encyclopedic Moritz Michelson "Walking vaigona neshoko." Kuti akadzidza okuti uye ndokuisa pamusoro payo zvose mashoko nayo anounganidza.
Kushandiswa nhau
Zvinofungidzirwa kuti navanopinda akaparadzirwa okuti "Day Mumwe" akapinda mapepanhau. Kusvikira zvino, zviri nevakawanda zvikuru vezvenhau. Zvechokwadi, mishumo zviitiko inoshandawo munharaunda, ndiyo huru nzvimbo yebasa iri wenhau. Saka, mashoko okuti nhau iri Boon chaiyo, iyo mubvunzo chinokwezva vaverengi nevaimuteerera.
Saka, muna 1877 mumagazini inonzi "Anocherechedza of Yababa", imwe nyaya yakabuda Morozova (ainziwo Michael Protopopov), rakanzi "mabhuku musoro yezuva."
Zvino mutsara uyu akava kuzivikanwa kuti vezvenhau vapepeti vanouti zvikamu rose, izvo rinobudisa kukurumidza nhau. "Day Mumwe" - dimikira, inova Musoro nyaya, uye vaverengi zvichaita pakarepo kunzwisisa chii - rakapinza zvinhu pamusoro nyaya basa dzedu panguva uye zvinoda zvisarudzo mirei.
Kubva chinyoreso venhau vakabuda uye mashoko matsva aumba kubva pakutanga okuti. The okuti "Kubata" uye "Kubata" zvinoshingaira tinopedzwa nguva yedu.
anoreva zvakafanana
Sezvo okuti "nyaya yacho zuva" iri yakajeka upenyu ruvara mune zvebhizimisi Style inogona kutsiviwa ane kwazvakarerekera anofanana. Saka, zviri kuitika uye resonant mubvunzo anganzi chakasimba, chikuru, zvinokosha, akakodzera nguva, nokukurumidza.
Kana kureva kuti kuva anotaurisa, shoko "Kubata" nechakatsinhiwa kuti "kutsva", "anopedza", "yakapinza", "kwazvo", "kurarama". zvakasiyana kwakadaro kuchabatsira kuti Siyanisai nayo, kwete vachiramba pamwe kururama uye expressiveness.
uyewo zvakafanana tichimhanya anogona kuwanikwa duramazwi Mitsara yomutauro wokuRussia. Pakati pavo - "kwazvo pfungwa", "pamiromo wose." Zivo anoreva zvakafanana mapapiro mashoko vachava kubatsira chaizvo apo vachiedza kuzotsanangurirawo shamwari dzako uye neshamwari, izvo zvinoreva kuti "nyaya yacho zuva." Zvakanaka, zvingava kupa muenzaniso pfungwa iyi - akatumidza chiitiko kana Fani, riri pari panguva kunzwa uye rave dzakakurukurwa voruzhinji.
mhedziso
Unoparadza mashoko ari nhau, tiri kazhinji nomubvunzo "nyaya yacho zuva" mashoko. Zvinoreva uye kwakabva phraseologism ichi iwe zvino kuzivikanwa. Yemubhaibheri midzi shoko "Kubata" siyana rakapoteredzwa rinokosha Aura kuti utsvene. Nhoroondo yaro zvatova makumi emakore, uye zvakawanda matarenda vanyori akashandisa dimikira iri kusimbisa kukosha zvavaida kuudza vaverengi vake.
Haiperi kuvandudza nokurumanya matauriro ake chokubuda pachake. Meaning uye mavambo phraseologism "musoro zuva" munyaya ino kwave kuongororwa kuti zviite wose kunzwisisa zvinokosha mutauro wokuRussia uye vawedzere chakazovapo.
Similar articles
Trending Now